IU 的〈Bye Summer〉是一首為 2024 年 THE WINNING Encore 演唱會特別創作的抒情作品,用以告別「人生中最漫長的一個夏天」。歌曲以簡潔的民謠吉他與柔和弦樂鋪陳,搭配 IU 深情而內斂的嗓音,營造出夏末的黯然氛圍與惜別情緒。
歌詞以「再見,我漫長的夏天」為核心意象,帶有淡淡的哀愁與溫暖,如同在人生旅途中劃下一道優雅句點的輕聲告白。雖然未正式數位發行,這首歌在演唱會現場引起粉絲熱烈共鳴,成為 IU 與歌迷共同銘記的感性時刻。
作詞:IU(이지은)
作曲:서동환(Sea Dong‑hwan)與 IU
編曲:서동환(Sea Dong‑hwan)
首次演唱:2024‑09‑21(韓國夏季最後一天,IU 在首爾安可演唱會中首度公開演出)
中韓對照歌詞
Hey summer
嘿,夏天
인사할 때야
是時候道別了
서늘한 바람이 불어
涼風輕輕吹來
어느덧 끝 무렵에 다다른 줄도 모르고
不知不覺 已經來到盡頭
꼭 오늘을 닮은 밤
就像今晚這樣的夜
내게 주었던 말
你對我說過的那些話
못 잊을 것 같아 난
我想我再也無法忘記
우리 뜨겁게 사랑했던,
我們曾那樣炙熱地相愛
이름 없는 모든 날
那些沒有名字的日子
안녕, 오랜 내 여름아
再見了,我漫長的夏天
뒤돌아보지 마
別回頭看
어려운 말 없이
不必說出難捨的話
이대로 보내 주자 멀리
就這樣讓彼此走得遠遠的
달려가는 우리를 따라오던 밤
曾經追逐著我們奔跑的夜晚
아무 예고 없이 시작된 여름날처럼
就像毫無預警降臨的那個夏天
My summer
我的夏天
그리울 거야
我會想念你
따가운 그을림까지도
連那灼熱的曬痕也一起
Sweet sorrow
甜中帶苦的離愁
이유를 모르는 눈물이 고이고
不知原因的眼淚悄然湧現
이 계절에 사랑한 건
因為在這個季節裡相愛
얼룩을 남기니까 오래도록
留下的痕跡 太深 太久
안녕, 오랜 내 여름아
再見了,我漫長的夏天
뒤돌아보지 마
別回頭看
어려운 말 없이
不必言語道別
이대로 보내 주자 멀리
就讓彼此走得更遠一些
달려가는 우리를 뒤따라오던 밤
曾經跟著我們奔跑的夜晚
아래 그 더위까지
連那夜晚的暑氣也一併送別
잘가 내 오랜 여름아
再見了,我漫長的夏天
머뭇거리지 마
別再猶豫
마지막 인사 대신
我不說最後的告別
그저 널 안고 싶지만
只想再抱緊你一下
멈춰버린 하늘에
在靜止的天空之下
별이 달리는 밤
星辰奔馳的夜裡
내겐 영원 같았던
那段對我而言像是永恆的時光
우리를 닫는다
就此落幕,畫上句點
얼룩이 진 얼굴로 뜨거운 목소리로
滿臉淚痕 用炙熱聲音說著
(우리를 닫는다)
(就這樣結束我們)
향긋한 웃음으로 일렁이는 목소리로
用一抹芬芳的笑 帶著顫動的語氣
Bye summer
再見了,夏天
인사할 때야
是時候說再見了
서늘한 바람이
隨著那一陣涼風