BABYMONSTER《Really Like You》歌詞翻譯|藏不住心動的直率告白

BABYMONSTER 的〈Really Like You〉呈現出與強勢主打歌不同的氛圍,把少女在喜歡一個人時的悸動與試探描寫得更輕快自然。歌曲並沒有用強烈氣場去壓過聽者,而是用貼近戀愛心境的旋律與節奏,慢慢堆疊出那種想保持冷靜,卻因為在意對方而不斷動搖的情緒。

整體編曲帶著明亮節奏與青春氣息,也讓 BABYMONSTER 在一貫鮮明個性之外,多了一份柔軟與可愛。歌裡描寫的不是轟轟烈烈的告白,而是喜歡剛開始時那種越想隱藏、越容易被看穿的心情,讓整首歌聽起來既甜又帶著一點害羞感。

中韓對照歌詞

말하고 싶어
好想對你說出口

To say I love you
對你說 I love you

But boy, I like you
可是 boy,我喜歡你

Really, really like you
真的,真的很喜歡你

Hey, what you doin’?
Hey,你在幹嘛?

기다리잖아 call back, uh
我就在等你回電啊,uh

온도 check 했잖아 나 꽁했어
不是都說很冷了嗎,我整個人都凍住了

추워 나 감기고 싶어
冷死了,我現在只想窩進你懷裡

Hurry up 이불 가져와 덮어줘
Hurry up,快把棉被拿來幫我蓋上

I wanna touch you but you’re in the laptop
我想碰到你,可你卻只在筆電那一頭

날 보러 와 커피처럼 take out
快來見我吧,像外帶咖啡那樣立刻把我帶走

딩디기딩 like a 리기딩딩
叮叮咚咚,整顆心都亂成一團

너랑 같이 빙빙 놀고 싶어 errtime
我想跟你一起繞著圈玩鬧,every time

내 맘이 간질간질해 I’m sick
我的心癢得不行,真的快被你弄瘋了

Always you and me like a symphony
你和我一直都像一首默契十足的交響曲

We come together
我們正慢慢靠近彼此

너의 넘치는 매력
你的魅力多到快要滿出來

You make a bad day better, yeah, you
是你,讓糟糕的一天也變得沒那麼糟

You make a good day better too, yeah
你也讓原本美好的一天變得更美好了

Uh 눈을 뜨는 아침부터 달이 지는 새벽까지
Uh,從睜開眼的早晨到月亮落下的凌晨

네 생각에 행복해 (아마 모를걸)
只要想著你我就覺得好幸福(你大概不知道吧)

말하고 싶어 to say I love you
好想說出口,對你說 I love you

But boy, I like you, really, really like you
可是 boy,我真的真的很喜歡你

And in this moonlight, we’re reaching new highs
在這片月光下,我們的心動正越飛越高

But boy, I like you, really, really like you, yeah, yeah
可是 boy,我真的真的很喜歡你,yeah, yeah

L-O-V-E, L-O-V-E
L-O-V-E, L-O-V-E

흐트러진 퍼즐같이
像散落開來的拼圖一樣

입안에 담고 있는 말
那些一直含在嘴裡沒說出口的話

이제는 말하고 싶어
現在終於想對你說了

Tonight 이제 그만 고민하고
Tonight,現在別再猶豫了

Yeah, boy, I’d like you 날 거부하지 마 so
Yeah, boy,我就是喜歡你,所以別拒絕我

눈을 뜨는 아침부터
從睜開眼的早晨開始

달이 지는 새벽까지
直到月亮落下的凌晨

네 생각에 행복해 (아마 모를걸)
只要想著你我就覺得好幸福(你大概不知道吧)

말하고 싶어 to say I love you
好想說出口,對你說 I love you

But boy, I like you, really, really like you
可是 boy,我真的真的很喜歡你

And in this moonlight
在這片月光下

We’re reaching new highs
我們的心動正越飛越高

But boy, I like you, really, really like you
可是 boy,我真的真的很喜歡你

오, 널 처음 본 순간부터 자꾸 내 꿈에 나와
喔,從第一次見到你那一刻起,你就一直跑進我夢裡

눈 뜨면 아쉬워 (oh, oh)
每次一醒來都覺得好可惜(oh, oh)

No need to rush
不用急著現在回答我

좀 더 다가갈게 난 little
我會再一點一點朝你靠近

I’m waiting on you too
我也一直在等你的回應

Every day gets better
每一天都變得比昨天更好

So glad that I found you
好慶幸最後讓我遇見了你

말하고 싶어 (wanna tell you)
好想告訴你(wanna tell you)

To say I love you (love you)
對你說 I love you(love you)

But boy, I like you, really, really like you (really, really like you)
可是 boy,我真的真的很喜歡你(really, really like you)

And in this moonlight (we’re reaching new)
在這片月光下(我們正朝更高的心動靠近)

We’re reaching new highs (alright)
我們的心動正越飛越高(alright)

But boy, I like you, really, really like you (really, really like you)
可是 boy,我真的真的很喜歡你(really, really like you)

Okay, okay 내가 졌으니까
Okay, okay,這次就算我先認輸了

오늘 너의 맘을 허락해 (hey)
今天就讓我走進你的心裡吧(hey)

Okay, okay 별이 떴으니까
Okay, okay,既然星星都升起來了

손잡고 눈을 감을게 (hey)
那我就牽著你的手閉上眼睛(hey)

Okay, okay 말을 섞으니까
Okay, okay,因為我們終於開始說上話了

말풍선이 가득해 (hey)
整個空氣裡都飄滿了對話氣泡(hey)

But boy, I like you, really, really like you, yeah, yeah
可是 boy,我真的真的很喜歡你,yeah, yeah

Boy, I like you
Boy,我喜歡你

〈Really Like You〉描寫的不是轟轟烈烈的愛,而是心意還沒說出口前,就已經慢慢滿出來的那種喜歡。歌曲用輕快明亮的節奏,把等待回應、想靠近對方,甚至整天都被同一個人佔滿思緒的心情寫得很自然。越想裝作沒事,情緒卻越容易在語氣與眼神裡洩漏,讓整首歌聽起來既甜又帶著一點害羞的悸動。

更有趣的是,這首歌也描寫了主動喜歡一個人的可愛模樣。在害羞、試探與坦白之間,那些原本說不出口的心情慢慢變得清楚,一邊嘴硬、一邊又忍不住靠近對方。對 BABYMONSTER 來說,〈Really Like You〉像是把原本鮮明強烈的個性稍微放柔,用更貼近戀愛心境的方式,展現少女在心動面前最真實、也最討喜的一面。