〈Almond Chocolate〉是 ILLIT 出道專輯中的亮點曲目,以甜點作為愛情的隱喻,描繪一段既甜蜜又暗藏危險的情感。旋律輕盈,融合溫暖和弦與細膩節奏,宛如春日陽光灑落,卻潛藏令人上癮的濃烈氣息,展現 ILLIT 對青春戀愛題材的獨特詮釋。
歌詞以「杏仁巧克力」為核心意象,將愛情比作一口帶有堅果的甜點,初嚐時是驚喜的甜美,隨著深入則展現更複雜的滋味,讓人無法輕易抽身。這首歌不只是浪漫情歌,更是一段關於欲望、純真與成長的告白,讓聽者在輕快旋律中體驗愛情多層次的情感。
中韓對照歌詞
넌 나의 치료제 너무 귀한 존재
你是我的甜蜜解方,是無可取代的存在
닿을 수 없대도 보기만 해도 좋아
就算無法觸碰,能看見你就已經足夠
그런데 대체 왜 자꾸 눈이 마주쳐
可為什麼,總是對上你的眼神
닿는 곳마다 꼭 너와 마주쳐
不管轉身到哪裡,都會再次遇見你
정말, oh, my God, 이건 아니잖아
天啊,不可能讓我這麼心動吧
알면 알수록 더 알고 싶어져
越是了解,就越想知道更多
작게 한 입 베어 물면
輕輕嘗一口,就停不下來
생각지도 못한 맛에 빠져들게 돼
那意想不到的滋味,讓我淪陷
넌 꼭 그것 같아 almond chocolate
你就像一顆杏仁巧克力
달콤 쌉싸름한 빠져버린 그 맛
甜中藏著微苦,卻讓人越陷越深
헤어날 수 없어 이미 중독된 나
我已無法脫身,早就深陷其中
넘치겠어 이런 내 맘이
這顆心,快要滿溢
그 예쁜 눈동자 그 손의 따스함
你的眼眸多麼動人,你的手多麼溫暖
얄미운 말들과 제멋대로인 smile
那些惱人的話語,還有那任性的笑容
하나씩 하나씩 마음의 폴더에
一點一滴,把你的模樣存進心底
네 모습 추가할 때마다
每新增一格,你就更無可取代
점점 더 좋아져
而我,只會更喜歡你
넌 나의 energy, 사라지는 고민
你是我的能量,連煩惱都消失
사랑은 괴롭지 또 늘어가는 고민
愛,明明該甜美,卻帶來新的不安
이런 내 맘 뭔지 아직 모르겠지만
這樣的心情,我還無法定義
커져가는 심장 소린 확실해
但心跳越來越清晰
정말, oh, my God, 같은 시간 속에
天啊,我們能在同一個時空相遇
널 만나게 된 기적에 감사해
能遇見你,真是奇蹟
숨겨져 있던 네 모습
那些隱藏的模樣
그걸 알아본 거야 난 정말 lucky girl
能發現它的我,是幸運的女孩
넌 꼭 그것 같아 almond chocolate
你就像一顆杏仁巧克力
달콤 쌉싸름한 빠져버린 그 맛
甜裡帶苦,卻讓我越陷越深
헤어날 수 없어 이미 중독된 나
我已經中毒,再也無法抽身
넘치겠어 이런 내 맘이
滿溢的情感,快要溢出
너도 똑같을까?
你會不會,也和我一樣呢?
나만이 찾을 수 있었던
只有我能發現的
감춰진 그 매력을
那隱藏的魅力
달콤하게 녹아 쓴맛이 퍼져가
甜蜜融化,連微苦都成了誘惑
너의 모든 게 다 special
你的一切,都如此特別
넌 꼭 그것 같아 almond chocolate
你,簡直就是杏仁巧克力
달콤 쌉싸름한 빠져버린 그 맛
甜中帶苦的滋味,讓人上癮
헤어날 수 없어 이미 중독된 나
無法戒掉,我已深陷其中
넘치겠어 이런 내 맘이
滿滿的愛,快要溢出
그 예쁜 눈동자 그 손의 따스함
那雙眼睛,那雙手的溫度
얄미운 말들과 제멋대로인 smile
任性的話語,還有隨興的笑
하나씩 하나씩 마음의 폴더에
一點一滴,把你存進我的世界
네 모습 추가할 때마다
每一次收藏,心動就加倍
온 세상이 빛나
連整個世界,都因你而發光
《Almond Chocolate》最初以日文版問世,作為 ILLIT 首次跨語言嘗試,展現出她們細膩而甜美的音樂質感。歌曲以日語傳遞戀愛的柔軟情緒,透過「杏仁巧克力」這個隱喻,將甜蜜中帶著微苦的情感刻劃得淋漓盡致,完美呼應 ILLIT 少女系風格的輕盈與深度。
中日對照歌詞
“推し”は癒し 飽きず尊い
喜歡的人是治癒,是永遠不膩的珍寶
遠い存在 見てるだけでいい
即使是遙遠的存在,只要看著就足夠
なのにどうして? 目と目が合ってる
可為什麼?我們的目光總在交會
触れる距離に 君がいる
你如今,卻近在咫尺
ねぇ神様 キャパ超えだよ
神啊,這感覺超載了吧
知るほどに 知りたくなる
越了解,越想更了解你
一口かじれば
只要輕輕咬下一口
そう意外な味に ハマっていくの
就會愛上這意料之外的滋味
君はまるで almond chocolate
你就像顆杏仁巧克力
甘い外側 苦い内側
外殼甘甜,內心卻帶點苦澀
過剰な摂取で すでに中毒
一旦過量,就讓人無可自拔
溢れだす この気持ち
愛意滿溢,再也藏不住
綺麗な瞳 手の温もり
那雙清澈的眼,那雙溫暖的手
ずるいセリフに 気まぐれなsmile
還有你狡黠的話語與任性的微笑
ひとつひとつ 胸のフォルダに
一個個收進心裡的資料夾
君を追加していくたび
每新增一張你的模樣
好きになっていく
愛意就更加深一分
“推し”はenergy 消える悩み
你是能量,讓煩惱煙消雲散
“恋”は苦しい 増えていく悩み
可愛情,卻讓心事漸漸滋長
今はどっちか まだ知らないけど
此刻我還分不清是哪一種
高鳴ってる 鼓動は確か
但心跳的聲音卻無比真實
ねぇ神様 同じ時代(とき)に
神啊,能與他同處這個時代
出会えた奇跡 ありがとう
遇見的這場奇蹟,我心懷感謝
隠れた姿に
那些隱藏的模樣
気づけた私は きっとlucky girl
能察覺的我,一定是幸運女孩
君はまるで almond chocolate
你就像顆杏仁巧克力
甘い外側 苦い内側
外殼甘甜,內心卻帶點苦澀
過剰な摂取で すでに中毒
一旦過量,就再也無法自拔
溢れだす この気持ち
滿溢的心意再也收不住
君も同じ?
你心裡,也是這樣嗎?
私だけが知っている だけじゃない魅力
不只是我知道的那些魅力
甘くとろける 苦く弾ける
甜美融化,苦澀炸裂
その全てがspecial
而你的每一面,都如此特別
君はまるで almond chocolate
你就像顆杏仁巧克力
甘い外側 苦い内側
外殼甘甜,內心卻藏著苦澀
過剰な摂取で すでに中毒
沉溺過量,早已中毒
溢れだす この気持ち
這份情感,再也壓不住
綺麗な瞳 手の温もり
那雙晶瑩的眼,那雙溫柔的手
ずるいセリフに 気まぐれなsmile
你狡猾的話語,和那任性的笑
ひとつひとつ 胸のフォルダに
一張張收進心裡的夾層
君を追加していくたび
每新增一個你的片段
輝く世界
世界都開始閃閃發光